К сожалению, про Хави не нашла что-то, а по Стиву — вот.
Переводчик: WTF Football RPF 2016
Бета: WTF Football RPF 2016
Оригинал: автор DaughterOfKings, «When the Summer Day Is Over», разрешение на перевод получено
Размер: мини, 3 152 слов в оригинале
Персонаж: Стивен Джеррард
Категория: джен
Жанр: драма
Рейтинг: G
Краткое содержание: Стиви принимает решение покинуть «Ливерпуль». Он приходит к этому дважды: сначала постепенно, а потом — в одно мгновение.
Для голосования: #. WTF Football RPF 2016 - "Когда кончится летний день"

Они проигрывают Уругваю.
Стиви знает, что английские болельщики всё равно им аплодируют — аплодируют со слезами на глазах, полные решимости гордиться своими парнями, несмотря на то, как сильно те их подвели. Он знает это, потому что так было уже не раз, но из-за шума в ушах не слышит ничего. Он стоит в центре поля, тяжело дыша и источая адреналин, а затем его шею обвивает рука в небесно-голубом рукаве и притягивает ближе.
Луис обнимает его, и Стиви знает, что нужно проявить великодушие и поздравить его, но вместо этого лишь подаётся вперёд, на мгновение позволяя удержать себя. Луис прекрасно понимает, что к чему, и поворачивает голову, чтобы шепнуть Стиви на ухо.
— Всё хорошо, — говорит он. — Всё хорошо, капитан.
Стиви коротко кивает в ответ и отступает назад, уворачиваясь от руки в своих волосах. Мышцы ног отзываются на этот шаг ноющей болью, но ему удается сохранить равновесие.
20 июня 2014
Они играют вничью с Коста-Рикой. На этом всё заканчивается.
1 июля 2014
Пресса спрашивает его о будущем и тут же начинает строить догадки, когда он не отвечает. Стиви не обращает особого внимания на их гипотезы и анализы — об этом писали уже раз сто.
Стиви отдыхает. Он проходит реабилитационную программу — после неё его тело должно прекратить бунтовать, но мышцы всё равно болят. Боль от поражения постоянно давит ему на плечи, боль от мучительных тренировок — на голени и подколенные сухожилия. В последнее время Стиви всё чаще лежит на полу, обернув ноги пакетами со льдом.
Помогает, но этого недостаточно.
И принять это — действительно сложнее всего.
17 июля 2014
За три дня до вылета «Ливерпуля» в Бостон Стиви звонит Рою. Он понимает, что не может отчитаться о предсезонной подготовке, пока она не завершена. Стиви держит телефон в одной руке, упаковывает вещи другой и говорит. Ему кажется, что отклонить предложение Роя остаться будет чертовски трудно. На самом деле, когда он произносит вслух слова, которые искал с месяц, чувство такое, будто с раны содрали присохшую повязку: больно, но потом проходит.
Он вешает трубку, заканчивает собирать вещи и идет проводить время с семьей.
21 июля 2014
К тому времени, как Стиви заходит во временную раздевалку команды в Гарварде, он знает, что парни уже видели его заявление об уходе из сборной, но все ведут себя так, словно ничего не произошло. Даже Рахим, чьи обида и шок всё равно проступают на лице, по крайней мере, хотя бы предпочитает игнорировать его.
Нужно будет с ним поговорить, думает Стиви, но сейчас он благодарен, что его не трогают.
Он поводит плечами и садится, чтобы зашнуровать бутсы. Остальные продолжают делать вид, что его здесь нет, но когда он поднимается и откашливается, они выжидательно поворачиваются к нему, и Стиви думает: да, у него по-прежнему есть это, даже если у него больше нет Англии.
— Ладно, мужики, — говорит он. — Давайте сделаем это.
29 июля 2014
Стив звонит Хаби сразу же, как только видит новости о болельщиках, выбежавших на поле во время матча «Реала» и «Ромы».
— Всё хорошо, Стивен, — едва подняв трубку, говорит Хаби. — Ну, с безопасностью в Техасе не всё хорошо, но команда в порядке… — кто-то зовёт его на том конце провода, Хаби отвечает на стремительном испанском и возвращается к разговору: — Я живой.
— Конечно, живой, — ворчит Стиви. — Но, черт побери, Хабс, это было… — он не договаривает, не зная, что сказать: нелепо, печально, страшно — всё сразу. Им всем приходится сталкиваться с подобным, да и большая часть тех, кто выбегает на поле, просто глупые дети, но легче от этого не становится.
Хаби резко выдыхает.
— Да. Было. Но всё позади.
— Клуб, наверное, в ярости, — говорит Стиви.
— Оба клуба, — подтверждает Хаби. — «Роме» ещё хуже. Они говорят, что эта «диверсия», — даже тысячи миль и барахлящая связь не в состоянии скрыть презрение в голосе Хаби, — стоила их команде матча.
— Жаль, что мы не смогли так отмазаться, когда играли с ними, — кривится Стиви.
Хаби фыркает от смеха.
— «Ливерпуль» заслуживал большего, чем ничья. Хотя то, что случается летом, всё равно неважно. Ты это знаешь.
Стиви гадает, подразумевает ли Хаби под этим и Чемпионат мира, потому что если у кого ситуация и была хуже, чем у Англии, то это определенно Испания. Он не так глуп, чтобы говорить подобное вслух, поэтому спрашивает:
— Как дела в клубе?
Стиви ждет, что Хаби расскажет что-нибудь об одноклубниках или тренировках. Вместо этого раздается шорох, открывается и закрывается дверь, после чего Хаби говорит:
— Прости… Мне нужно было… Я сейчас на балконе.
Стиви понимает, что Хаби нужно было уединиться для разговора, какой бы ни была тема.
— Давай, — подбадривает он. — Рассказывай.
— Я, наверное, не останусь, — Хаби говорит так быстро, словно озвучивает эту мысль впервые. Скорее всего, так оно и есть. — Это не... Ещё ничего не решено, но… — он замолкает.
Стиви сдерживается от удивлённых матерных комментариев, готовых сорваться с губ. Когда он понимает, что может говорить спокойно, то спрашивает:
— Почему, Хабс? Тебе же хорошо там, разве нет?
Стиви не представляет, что может быть лучше места в стартовом составе победителя Лиги чемпионов.
— Знаю, — отвечает Хаби. — Я знаю. Но это… Всё вместе. Это сложно.
— Это я уже слышал, — слова срываются раньше, чем Стиви успевает подумать. — Ты всегда…
— Не стоит, — осаживает его Хаби. — Не надо об этом, Стивен.
Стиви знает, что Хаби имеет право злиться — они много раз обещали друг другу не затрагивать эту тему.
— Ты прав, прости, — говорит он. — Я просто… удивлен, что у тебя есть предложения.
— Мы все наемники, — отвечает Хаби. — Тебе просто не хочется так думать.
Теперь очередь Стиви уводить их от старого спора.
— Да перестань. Я не такой наивный. Но я не понимаю, почему ты хочешь уйти, — он не произносит «в этот раз», но надеется, что Хаби всё равно услышит.
— Ты никогда не понимаешь… — Хаби обрывает себя, бормочет что-то — наверняка матерное, — на испанском, а потом продолжает: — «Мадрид» уже нашел мне замену. Знаешь, каково это?
Конечно, Стиви не знает. Рой сказал, что Англии будет сложно найти ему замену, но им придётся начать поиски прямо сейчас. Он задумывается, относятся ли к нему так же в «Ливерпуле», уважают ли его в клубе настолько, чтобы не искать ему преемника до тех пор, пока не придётся. Не самая приятная мысль.
Но не суть.
— Парень не будет готов ещё несколько лет, — спорит Стиви. — Возможно, никогда.
— Неважно, — твёрдо отвечает Хаби. — Они смотрят в будущее и не видят там меня. Поэтому пора уходить.
31 июля 2014
Стиви не удивляется, когда Джо Харт затягивает «Стив Джеррард, Джеррард» прямо посреди тоннеля «Янки Стэдиум». Джо обнимает его за плечи и громко заявляет:
— Надеюсь, ты не ждешь, что мы с Уаззой передерёмся из-за повязки, раз уж ты поставил клуб превыше страны.
Стиви видит шокированные лица их одноклубников, но вообще-то ему нравится сумасбродный юмор Джо. Впрочем, Стиви всё равно отвешивает ему подзатыльник.
— Я поставлю на него.
Джо ржет и крепко обнимает его, а затем возвращается на свое место, нетерпеливо подпрыгивая. Он голоден до игры, как и всегда. Стиви кажется, что если бы кто-нибудь подошел к Джо после вылета Англии с Чемпионата мира и предложил бы встать на ворота, он бы мгновенно впрыгнул в бутсы и перчатки.
Джо никогда не цепляется за поражения — завидное качество.
Словно в ответ на его мысли, Джо оборачивается и улыбается в последний раз, прежде чем он и другие игроки «Сити» выходят на поле.
Стиви уже разминался на поле, уже видел красное море на трибунах, но от того, как болельщики встают и поют, когда он выводит свою команду на поле, у него до сих пор перехватывает дыхание. «Энфилд» уникален, потому что это дом, это семья, и с этим не сравнится ничто и никогда, но здесь он такого не ожидал.
После того, как всё заканчивается — после того, как чемпион побеждает их в выкручивающей нервы серии пенальти, а он совершенно измотан после семидесяти с лишним минут беготни за Хесусом Навасом, — он счастлив сделать с командой круг по стадиону и похлопать болельщикам.
25 августа 2014
У них не получается обыграть «Сити» в Премьер-лиге.
Стиви слышит слова Хаби, словно чёртово эхо: то, что случается летом, неважно, лето не играет роли. Он понимает, что это не оправдание.
Команда бредет в раздевалку в потрясенном молчании. Рики уносится в душ быстрее, чем Стиви успевает сказать ему хоть слово. Альберто и Симон, совершенно разбитые, тяжело опускаются перед своими шкафчиками, и Джордан тут же садится на корточки рядом с ними.
Стиви одобрительно кивает и оглядывается посмотреть, нужно ли внимание кому-то ещё. Он замечает, как Даниэль растирает мышцы бедра костяшками.
— Порядок? — проверяет Стиви.
Даниэль кивает.
— Волноваться не о чем, — и до того, как Стиви успевает сказать что-нибудь, добавляет: — Но на всякий случай покажусь врачам.
Остается Рахим. Он держится абсолютно спокойно, но Стиви знает, каково быть девятнадцатилетним «красным» с горой чужих ожиданий на плечах. Он так и говорит, когда подходит к нему.
— Я и сам многого от себя жду, — возражает Рахим.
— Так и должно быть, — заверяет его Стиви, — пока это мотивирует. Понял?
Рахим кивает.
— Понял, капитан.
— Молодец, — хвалит Стиви. — Тренируйся усерднее, и голы придут, всё просто.
Рахим снова кивает и ухмыляется:
— Лучше уж тренироваться поднимать трофеи.
Стиви достаточно прагматичен, чтобы не позволить надеждам воспарить из-за этих слов, но он действительно их ценит. Хлопнув Рахима по плечу, он направляется к собственному шкафчику.
14 сентября 2014
— Всё хорошо? — спрашивает Алекс, когда обнаруживает его на полу в гостиной с обложенными льдом ногами.
— Ничего особенного, — заверяет Стиви, выгибаясь, чтобы лучше её видеть. — Просто немного болит, вот и всё.
Ему не нужно добавлять, что всё это очень некстати, как раз за два дня до их возвращения в Лигу чемпионов — она знает его расписание так же хорошо, как он сам.
— Интересно, что бы почувствовали люди, которые заплатили ради тебя за современные технологии и самых лучших врачей, увидев тебя здесь, — дразнит Алекс.
Когда он не отвечает на шутку, она садится рядом, ждет, пока он поднимет на неё глаза, и видит в них серьезность, которая передается и ей.
— Есть что-то ещё, о чём мы должны поговорить? — спрашивает она, оставляя ему право выбора.
Стиви качает головой. Ему слышатся голоса футбольных экспертов, которые катком критики проходятся по сезону «Ливерпуля»: слишком ограниченная игра, никакой креативности, нет драйва, никакого шанса отвоевать славу на европейской арене. Он хочет сказать, что всё изменится — что он изменится, — потому что он уже не может заставить себя верить во что-то другое. Но лгать жене он тоже не может.
— Ладно, — говорит Алекс, кивая, словно услышала его мысли. — Дело твоё.
16 сентября 2014
Стиви вскидывает руки, когда Марио забивает, и торопится отпраздновать вместе с ним и остальными одноклубниками. Это идеальный момент для их нового нападающего — гол в дебютном матче «Ливерпуля» в Лиге чемпионов, — и для болельщиков, которые всё это время разочарованно молчали, а теперь наконец-то начали выражать свое одобрение песнями.
Их общее сердце разбивается две минуты спустя, когда Абало играючи обходит Симона и отправляет мяч, сравнивающий счет, в сетку. Стиви сразу же начинает кричать своим игрокам, что нужно взбодриться и продолжать бороться.
Затем Хавьер сталкивается с вратарем, и судья указывает на одиннадцатиметровую отметку. Стиви чувствует, как взгляды всего «Энфилда» — и за его пределами, — останавливаются на нем, когда он подходит к точке.
И ему это нравится.
Он не обращает внимания на провокации и насмешки Боряна, на поддержку одноклубников, устанавливает мяч — и он мог бы поклясться, что мир содрогается от рева, когда он забивает.
19 октября 2014
Победа над «КПР» отвратительна. Она больше похожа на поражение, и раздевалка пронизана чувством разочарования. Тренер признает, что они сыграли не лучшим образом, что пропустили слишком много голов — и только Стиви видит, как болезненно Симон реагирует на эти слова, — но при этом подчёркивает, что они одержали вторую победу подряд и не должны останавливаться на этом.
Когда он уходит, Стиви поднимается и заявляет своим лучшим капитанским голосом:
— Ладно, парни, я знаю, это не то, чего мы хотели. Мы лучше этого… — и вот оно, они наконец-то поднимают головы, поэтому он повторяет: — Мы лучше этого, и мы обязаны доказать это болельщиками и самим себе.
22 октября 2014
«Реал Мадрид» забивает три гола за восемнадцать минут.
«Энфилд» погружается в тишину.
23 октября 2014
Стивен просыпается из-за смски от Хаби: «Они всегда жестоки, эти европейские ночи».
Только Хаби умеет писать, как поэт, даже на неродном языке.
«Ты хотя бы этого не видел», хочет ответить Стиви, но не отвечает, потому что Хаби просто согласится с ним, и они снова вскроют давно зажившие раны. Вместо этого он пишет: «Клуб хочет, чтобы я меньше играл».
Об этом ещё не было разговора, но Стиви знает, что он не за горами. Он устал, и это не просто накопившаяся усталость после долгого лета — с начала сезона прошло достаточно времени, чтобы это перестало быть оправданием.
Ответ Хаби приходит мгновенно: «Проблему это не решит».
Само собой, Стиви это понимает, но не знает, как сказать об этом и не прозвучать самодовольно.
«Спасибо», пишет он.
«Береги себя», отвечает Хаби.
Стиви думает о том, насколько по-разному можно понять эти слова.
«Ради клуба или ради себя?», спрашивает он.
«Да», приходит от Хаби.
30 ноября 2014
— Болельщики недовольны, что ты вчера не вышел в старте, — замечает Джейми во время ланча.
Стиви не ожидал, что он поднимет эту тему, поэтому уточняет:
— Так у нас интервью?
— А должно быть? — парирует Джейми, и на мгновение в воздухе чувствуется напряжение, после чего они смеются.
— Джордан — хороший капитан, — говорит Стиви, пытаясь увести разговор от своей персоны. — Когда надо, он всегда справляется.
— Он не заслуживает упреков за то, что он — не ты, — соглашается Джейми, и в его взгляде мелькает проницательность.
— Ты теперь стал таким журналистом, — говорит Стиви, пытаясь звучать беззаботно — не то чтобы у него получается.
Джейми пожимает плечами.
— Рано или поздно это должно было случиться, — говорит он и добавляет уже более серьёзно: — Ты же знаешь, что болельщики так себя ведут, потому что любят тебя, да?
Стиви кивает:
— Хотелось бы, чтобы они получше выражали свою любовь. Джордану, наверное, тоже.
— Он справится, — уверяет Джейми. — Я больше про то, что болельщики не перестанут любить тебя. Что бы ты ни делал. И я знаю… — он поднимает руку, чтобы не дать Стивену заговорить. — Ты ещё не решил, что делать. Ты об этом даже не думал. Без комментариев, и всё такое. Но мне показалось, ты должен знать.
7 декабря 2014
Стиви не из тех людей, которые упиваются жалостью к себе. В этом отношении он слишком хорошо натренирован. Впрочем, после тяжелого матча ему всегда плохо спится, поэтому после ничьей с «Сандерлендом» он торчит в гостиной посреди ночи, бесцельно переключая каналы по телевизору, пока, наконец, не попадает на финал Кубка МЛС.
Стиви видел игроков из «Нью Инглэнд», когда «Ливерпуль» тренировался в Бостоне: молодые, доморощенные парни, голодные до побед. Они отлично бьются, но «Гэлакси» непобедим. Они играют так, словно победа — единственный возможный исход встречи, вне зависимости от счета, и это окупается.
Ему хочется этой самоуверенности.
И — только в этот раз, на секунду, — он позволяет себе задуматься, каково это — ощутить её.
26 декабря 2014
Фернандо звонит в боксинг-дэй, чтобы пожелать счастливых каникул и поздравить с победой «красных» над «Бернли».
— Там справились без меня, — отвечает Стиви. — Жаль, вам не удалось отобрать очки у «Ромы» перед Рождеством.
— Меня там тоже не было, — говорит Фернандо. — Ходят слухи… — он умолкает.
Стиви хмурится.
— Январские слухи?
Фернандо тихо хмыкает, соглашаясь.
— «Милан» мне не подходит, — говорит он.
— Как и «Челси», — спорит Стиви.
— Я знаю, — резко отвечает Фернандо. — Но это не мой выбор, — вздыхает он. — Это-то и хуже всего.
Стиви понимает.
— Обо мне тоже ходят такие слухи.
— Ложные, — говорит Фернандо, и Стиви не знает, нравится ли ему скорость его ответа или нет.
— Да, всё ложь, — соглашается он и на секунду замолкает. — Но летом — может быть.
Начинаются переговоры, в его распорядке дня появляются новые встречи, и он не может от них отказаться.
— С семьей уже говорил? — спрашивает Фернандо.
— Мало, — признается Стиви. — Просто упомянул об этом, знаешь…
— Да, — соглашается Фернандо, — но мне ты сказал, потому что мы понимаем друг друга. Мы оба хотим играть, всегда — и не можем.
— Точно, — говорит Стиви.
— Тебе хотя бы дадут возможность выбора, играть или нет, — отвечает Фернандо. — А это — вообще не выбор.
1 января 2015
Стиви выводит «Ливерпуль» вперед, 2 — 0 против «Лестера», но этого недостаточно, чтобы вырвать победу.
Этого ему хватает, чтобы принять окончательное решение.
2 января 2015
Сначала он сообщает своим одноклубникам. Затем делает официальное объявление.
5 января 2015
Часть Стиви — та, что навсегда останется маленьким мальчиком, который вырос, обожая «красных», — ждет, что теперь его футболка будет по-другому ощущаться на коже. Но ничего не меняется, и он не знает, что чувствовать — разочарование или облегчение. У него будет время подумать об этом — позже.
Он натягивает капитанскую повязку на руку и готовится к игре.
@темы: #fanfiction, #боль, #мое переводческое, #stevie g, #liverpool fc