10:27

“I have decided to stick to love. Hate is too great a burden to bear.” M.L. King
 Shadenfreude осалила меня флэшмобом, где надо поделиться первыми абзацами из любимых книг. Не обязательно самые-самые любимые, а просто что-то из общего состава.
И тэгнуть ешё пятерых человек.

Вот эти произведения точно навсегда в моем сердечке :heart:

1. Генрик Сенкевич "Камо грядеши"

Петроний пробудился лишь около полудня, и, как обычно, с ощущением сильной усталости. Накануне он был у Нерона на пиру, затянувшемся до глубокой ночи. Здоровье его в последнее время стало сдавать. Он сам говорил, что просыпается по утрам с какой-то одеревенелостью в теле и неспособностью сосредоточиться. Однако утренняя ванна и растирание, которое усердно проделывали хорошо вышколенные рабы, оживляли движение медлительной крови, возбуждали, бодрили, возвращали силы, и из элеотезия, последнего отделения бань, он выходил будто воскресший — глаза сверкали остроумием и весельем, он снова был молод, полон жизни и так неподражаемо изыскан, что сам Отон не мог бы с ним сравниться, — истинный arbiter elegantiarum, как называли Петрония.

2. Дэлия Оуэнс "Там, где раки поют"

Прибрежное болото — совсем не то, что лесное. Прибрежное болото — обитель света, здесь травы поднимаются прямо из воды, а вода сливается с небом. Здесь вьются медлительные ручейки, несут с собой к морю осколки солнца, и взлетают голенастые цапли — с неуклюжей грацией, будто не созданы они для полета— под клики тысяч белых гусей.

3. Генрих Манн "Молодые годы короля Генриха IV"

Мальчик был маленький, а горы были до неба. Взбираясь от тропки к тропке, он продирался сквозь заросли папоротника, то разогретые солнцем и благовонные, то обдающие свежестью, когда он ложился в тени отдохнуть. Вздымался утес, за ним бушевал водопад, словно свергаясь с небесной выси. Мальчик окидывал взглядом поросшие лесом горы - а глаза у него были зоркие, они различали на той вон далекой скале, меж деревьев, маленькую серну, - терялся взором в синеве глубокого, точно парящего неба, кричал, задрав голову, звонким голосом, от полноты жизни. Бегал, разувшись, по земле, всегда был в движении. Без конца вдыхал теплый легкий воздух, точно омывавший все тело внутри и снаружи. Таковы были его первые труды и радости. Мальчика звали Генрих.

4. Фэнни Флэгг "О чем город говорит"

В двадцать восемь лет Лордор Нордстрём покинул родную Швецию, надумав прикупить землицы в Америке. А вскоре, проезжая по югу Миссури, он увидал необъятные плодородные угодья, изобиловавшие ручьями, что в самый раз для молочной фермы. Он расчистил участок под хозяйство, через шведско-американские газеты кинул клич, приглашая молодых фермеров основать новое поселение, и вскоре кое-кто прибыл вместе с родичами и домашней скотиной. К 1880 году возникла небольшая сельская община, которую в округе прозвали Шведбургом, хотя в ней проживали два немца и один норвежец (больше смахивавший на финна).

5. Джон Голсуорси "Сага о Форсайтах"

Тем, кто удостаивался приглашения на семейные торжества Форсайтов, являлось очаровательное и поучительное зрелище: представленная во всем блеске семья, принадлежащая к верхушке английской буржуазии. Если же кто-нибудь из этих счастливцев обладал даром психологического анализа (талантом, который не имеет денежной ценности и поэтому не пользуется вниманием со стороны Форсайтов), глазам его открывалась картина, не только восхитительная сама по себе, но и разъясняющая одну из темных проблем человечества. Иными словами, сборище этой семьи, – ни одна ветвь которой не чувствовала расположения к другой, между любыми тремя членами которой не было ничего заслуживающего названия симпатии, – помогало внимательному наблюдателю уловить признаки той загадочной несокрушимой живучести, которая превращает семью в такое мощное звено общественной жизни, в такое точное воспроизведение целого общества в миниатюре. Этому наблюдателю представлялась возможность прозреть туманные пути развития общества, уяснить себе кое-что о патриархальном быте, о передвижениях первобытных орд, о величии и падении народов. Он уподоблялся тому, кто, следя за ростом молодого деревца, живучесть и обособленное положение которого помогли ему уцелеть там, где погибли сотни других растений, менее стойких, менее сильных и выносливых, в один прекрасный день видит его в самый разгар цветения покрытым густой, сочной листвой и почти отталкивающим в своей пышности.


Салить никого не буду, потому что у меня тут перекати-поле на максималках, но если вы на меня подписаны и читаете это, то можете тоже сделать, если будет желание)

@темы: #флэшмоб, #книги

Комментарии
16.12.2020 в 11:06

Emotionally attached to fictional characters.
Сразу видно по первым абзацам - достойные книги)
Ни одной не читала х) но наслышана. Видимо, не зря хвалят.
24.12.2020 в 18:53

сэмми
Молодые годы... :heart: тоже были у меня в этом мобе, обожаю

с днем рождения! :red: :kiss:
24.12.2020 в 21:31

“I have decided to stick to love. Hate is too great a burden to bear.” M.L. King
Shadenfreude, я бы с удовольствием ещё Сарамаго сюда вставила, но боюсь, тогда один абзац растянулся б на несколько комментариев :laugh:

deirdra, я после дилогии Манна пошла копаться в материалах про Генриха и тогда поняла, что нашла своего любимого короля) Пока в этом году не пришел Ричард III и не подвинул Генриха, встав с ним рядышком :laugh:

Спасибо :kiss:
24.12.2020 в 22:12

сэмми
и тогда поняла, что нашла своего любимого короля)
ыыыы
абсолютно так же :wine:
24.12.2020 в 22:34

Emotionally attached to fictional characters.
Alessandriata, тоже воспользуюсь случаем и поздравлю вас с днем рождения :white:
25.12.2020 в 20:17

“I have decided to stick to love. Hate is too great a burden to bear.” M.L. King
Shadenfreude, спасибо:heart:

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail